Примеры употребления "горнов" в русском

<>
Раскопками выявлены разнообразные конструкций горнов [9]. Розкопками виявлені різноманітні конструкції горнів [1].
Неофициальное название - "клерон" (фр. "горн"). Неофіційна назва - "Клерон" (фр. "горн").
охрана труда в горном производстве; охорона праці в гірничому виробництві;
Работал преподавателем в Днепропетровском горном институте. Працював викладачем в Дніпропетровському гірському інституті.
Национальная гвардия Украины издает журнал "Горн". Національна гвардія України видає часопис "Сурма".
11) строительные технологии в горном деле. 11) будівельні технології в гірничій справі.
Вертолет упал в труднодоступном горном районе. Літаки впали у важкодоступній гірській місцевості.
Томасу приписывают также поэму "Горн". Томасу приписують також поему "Горн".
Продолжил учёбу в Магаданском горном техникуме. Продовжив навчання в Магаданському гірничому технікумі.
Так Зигфрид правит меч над горном: Так Зігфрід править меч над гірському:
в Национальный парк Мыс Горн; в Національний парк Мис Горн;
Преподавал металлургию в горном училище Екатеринбурга. Викладав металургію в гірничому училищі Єкатеринбурга.
пополнения запасов энергии на горном пикнике поповнення запасів енергії на гірському пікніку
В 1992 году поставил свой горн. У 1992 році поставив свій горн.
Образование получил в Донецком горном институте (1935). Освіту отримав в Донецькому гірничому інституті (1935).
В маленьком горном селении появляется незнакомец.... У маленькому гірському селищі з'являється незнайомець.
На острове находится знаменитый мыс Горн. На острові знаходиться знаменитий мис Горн.
Работает в Ворошиловградском горном округе инженером-геологом. Працює у Ворошиловградському гірничому окрузі інженером-геологом.
Как мертвый город и остывший горн. Як мертве місто і остиглий горн.
Мыс Горн был открыт в 1616 году. Мис Горн був відкритий в 1616 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!