Примеры употребления "голосовые связки" в русском

<>
Голосовые связки впервые выращены в лаборатории Голосові зв'язки вперше вирощені в лабораторії
3) текстовые, мультимедийные и голосовые сообщения; 3) текстові, мультимедійні та голосові повідомлення;
Особенно укрепляет опоясывающие связки кисти. Особливо зміцнює оперізувальні зв'язки кисті.
Бесплатные голосовые и видео звонки Безкоштовні голосові та відео дзвінки
Хорошо развивается выносливость, Укрепляются связки. Добре розвивається витривалість, Зміцнюються зв'язки.
Упорядочить голосовые элементы Lync Server 2013 Організуйте голосові елементи Lync Server 2013
Связки не сшивают, это бесперспективно. Зв'язки не зшивають, це безперспективно.
Про голосовые комманды я просто молчу. Про голосові комманди я просто мовчу.
Горизонтальные связки создают ряд важных преимуществ. Горизонтальні зв'язки створюють ряд важливих переваг.
Возможность совершать голосовые и видео звонки Можливість здійснювати голосові та відео дзвінки
Суждение состоит из суждения, предиката и связки. Судження складається із суб'єкта, предиката і зв'язки.
Воспоминания о будущем Голосовые практики Спогади про майбутнє Голосові практики
Для этого берут трансплантат из связки надколенника. Для цього беруть трансплантат зі зв'язки надколінка.
Корпоративные звонки и голосовые вызовы Корпоративні дзвінки та голосові виклики
Ремонт передней крестообразной связки (ACL) Ремонт передньої хрестоподібної зв'язки (ACL)
"NUCLEON" - голосовые записи (телефонные разговоры и др.). "NUCLEON" - голосові записи (телефонні розмови та ін).
Современный тренд: голосовые боты для бизнеса Сучасний тренд: голосові боти для бізнесу
* Голосовые подсказки (включение / выключение, режим Выбор) * Голосові підказки (включення / вимикання, режим Вибір)
Новая версия WhatsApp позволяет голосовые вызовы Нова версія WhatsApp дозволяє голосові виклики
Он понимает голосовые команды и невербальные знаки. Він розуміє голосові команди й невербальні знаки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!