Примеры употребления "голодовку" в русском с переводом на украинский

<>
Переводы: все35 голодування35
До этого Мохнаткин объявил голодовку. До цього Мохнаткін оголосив голодування.
ЕСПЧ предлагает Сенцову закончить голодовку. ЄСПЛ пропонував Сенцову припинити голодування.
В тюрьме неоднократно объявлял голодовку. У в'язниці неодноразово оголошував голодування.
Надежда Савченко прекратила сухую голодовку Надія Савченко припинила сухе голодування
Политзаключенные Кремля, которые объявили голодовку. Політв'язні Кремля, які оголосили голодування.
Руслан Зейтуллаев объявил голодовку, - написала она. Руслан Зейтуллаєв оголосив голодування, - написала вона.
Начав голодовку, студенты выдвинули политические требования. Розпочавши голодування, студенти висунули політичні вимоги.
Он объявил 14 мая бессрочную голодовку. В'язень оголосив безстрокове голодування 14 травня.
После этого решения Луценко объявлял голодовку. Після цього рішення Луценко оголосив голодування.
Разгневанная условиями тюрьмы, Данлоп начала голодовку. Розгнівана умовами в'язниці, Данлоп розпочала голодування.
В знак протеста Саркисян объявил голодовку. На знак протесту Саркісян оголосив голодування.
Украинский политзаключенный Олег Сенцов прекратил голодовку Український політв'язень Олег Сенцов припинив голодування
"Они считают, что Володя прекратил голодовку. "Вони вважають, що Володя припинив голодування.
В знак протеста она объявила сухую голодовку. На знак протесту вона оголосила сухе голодування.
Савченко возобновит сухую голодовку 6 апреля - адвокат Савченко поновить сухе голодування 6 квітня - адвокат
14 мая Олег Сенцов объявил бессрочную голодовку. 14 травня Олег Сенцов оголосив безстрокове голодування.
В знак протеста Ахтем Чийгоз объявил голодовку. На знак протесту Ахтем Чийгоз оголосив голодування.
Он прекратит голодовку с субботы, 6 октября. Він припинить голодування з суботи, 6 жовтня.
Хуана впадала в истерику и объявляла голодовку. Хуана впала в істерику і оголосила голодування.
26 июня Эмир-Усеин Куку объявил голодовку. 26 червня Емір-Усеїн Куку оголосив голодування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!