Примеры употребления "годы" в русском с переводом "років"

<>
Последующие годы география продолжала расширяться. Через декілька років географія розширилася.
Фотографировать начал в школьные годы. Фотографувати почав зі шкільних років.
Многие годы проработал художником-оформителем. Багато років працював художником-оформлювачем.
Многие годы отдал педагогической деятельности. Багато років віддала педагогічній діяльності.
Многие годы славится Моршин СПА-отелями. Багато років славиться Моршин СПА-готелями.
Этого решения мы ждали долгие годы. Цього рішення ми чекали багато років.
В последующие годы стадион несколько раз перестраивался. Протягом наступних років стадіон кілька разів перейменовували.
В годы учебы он продолжал заниматься пением. Протягом років навчання продовжував відвідувати заняття співом.
Концертную деятельность начал еще в студенческие годы. Концертну діяльність розпочала ще зі студентських років.
Ситуация стала меняться к лучшему лишь спустя годы. Ситуація змінилася на краще лише через кілька років.
В последние годы в области обостряется демографическая ситуация. Протягом останніх років демографічна ситуація все більше погіршується.
С 1829 по 1855 годы руководил гидрографической службой Великобритании. Впродовж 1829 - 1855 років керував гідрографічної службою Британії.
ТН - нормативный срок службы, год. Тн - нормативний термін служби, років.
Знаменитому музыканту было 73 года. Знаменитому музиканту було 78 років.
Мужчине 33 года, он местный. Чоловіку 26 років, він місцевий.
Wavelet Account 4 года назад Wavelet Account 5 років тому
Они прожили вместе 73 года. Вони прожили разом 37 років.
Обоим футболистам по 24 года. Обом футболістам по 27 років.
44 года женат на украинке. Десять років одружений з українкою.
Так родились циклы "годов" "Дня"; Так народились цикли "років" "Дня";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!