Примеры употребления "годом" в русском с переводом "роками"

<>
Манускрипт датируется 1460-67 годами. Манускрипт датується 1460-67 роками.
"Годами уничтожался оборонный потенциал Украины. "Роками знищувався оборонний потенціал України.
стабильность и надежность проверенную годами. Стабільність та надійність перевірену роками.
"Я горжусь последними четырьмя годами. "Я пишаюся останніми чотирма роками.
Количество "выходов" с годами возрастало. Кількість "виходів" з роками наростала.
Годами покойный Альтани ее разучивал. Роками покійний Альтані її розучував.
Срок контракта исчисляется полными годами. Строк контракту обчислюється повними роками.
Вот годами закрепленная популистская демагогия... Оце роками закріплена популістична демагогія...
Это долги, которые накапливались годами. Це борги, які накопичувалися роками.
"Сработало то, что накапливалось годами. "Спрацювало те, що накопичувалось роками.
Численность лисиц заметно колеблется по годам. Чисельність лисиць помітно коливається за роками.
Проблемы в коммунальном хозяйстве копились годами. Проблеми у житлово-комунальній сфері накопичувалися роками.
Ранние стихи датированы годами гражданской войны. Ранні вірші датовані роками громадянської війни.
Работа над созданием манускриптов длилась годами. Робота над створенням манускриптів тривала роками.
Но с годами притупляется острота пережитого. Та з роками притуплюється гострота пережитого.
Мы используем специальный рецепт - проверенный годами. Ми використовуємо спеціальний рецепт - перевірений роками.
Годами когда-нибудь в зале концертной... Роками коли-небудь в залі концертної...
Тридцатые-сороковые были "золотыми годами" радио. Тридцяті-сорокові були "золотими роками" радіо.
Иногда подобная дружба может длиться годами. Іноді така дружба може тривати роками.
Доверие появляется к партнерам, проверенным годами. Довіра з'являється до партнерів, перевірених роками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!