Примеры употребления "говорим" в русском с переводом "говорили"

<>
Говорили о современные проблемы криминалистики. Говорили про сучасні проблеми криміналістики.
"Мы говорили о нормандском формате. "Ми говорили про нормандський формат.
Они говорили о ранней весне... Вони говорили про ранню весну...
Мы говорили уже - мир стареет. Ми говорили вже - світ старіє.
О нём говорили, им восхищались. Про нього говорили, ним захоплювалися.
Там говорили только по-польски. Вдома говорили тільки по-польськи.
Владыки говорили об украинских мигрантах. Владики говорили про українських мігрантів.
На совещании говорили о децентрализации. На нараді говорили про децентралізацію.
Так говорили только об лучших конях. Так говорили лише про найкращих конях.
Вы говорили о проведении стресс-теста. Ви говорили про проведення стрес-тесту.
Говорили на селонском языке балтийской группы. Говорили на селонській мові балтійської групи.
Причина: несгибаемые галлы говорили по-русски. Причина: незламні галли говорили російською.
Чтобы вам ни говорили хитрые туроператоры. Щоб вам не говорили хитрі туроператори.
Многим парам говорили, что надеяться бесполезно. Багатьом парам говорили, що сподіватися марно.
Если говорили уничтожать - он ее уничтожал. Якщо говорили знищувати - він її знищував.
Проводили скорбные церемонии, говорили правильные слова... Проводили скорботні церемонії, говорили правильні слова...
Как тогда говорили, "убитыми и повешенными". Як тоді говорили, "убитими і повішеними".
Уже позже тюремщики не раз говорили: "Что? Уже пізніше тюремники не раз говорили: "Що?
"Снега надует - хлеба прибудут", - говорили в народе. В народі навіть говорили: "Снігу надує - хліба прибуде".
Об экранизации говорили начиная с 2010 года. Про екранізацію говорили починаючи з 2010 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!