Примеры употребления "глухих" в русском

<>
согласных твёрдых и мягких, звонких и глухих. Приголосні тверді та м'які, дзвінкі й глухі.
Обозначение звонких и глухих согласных. Правопис дзвінких І глухих приголосних.
Живет в глухих лесах и плавнях. Живе в глухих лісах та плавнях.
В 1997-м подчинен Обществу глухих. У 1997-му підпорядкований Товариству глухих.
Для глухих разработан специальный язык - жестуно. Для глухих розроблено спеціальну мову - жестуно.
выпускник школы-интерната для глухих детей; у школах-інтернатах для глухих дітей;
Благовест лучей его стал глух. Благовіст променів його став глухий.
Двери межкомнатные глухие: как выбрать Двері міжкімнатні глухі: як вибрати
Глухая полночь медленный кладет покров... Глуха опівночі повільний кладе покрив...
72% обследованных кошек оказалось глухими. 72% обстежених кішок виявилося глухими.
Погост Заречный оставался глухим поселением. Погост Зарічний залишився глухим поселенням.
Допрос немого или глухого свидетеля. Допит німого або глухого свідка.
Глухое зеркало внешнего резонатора (плоское). Глухе дзеркало зовнішнього резонатора (плоске).
Служил конторщиком в глухом угольном руднике. Служив конторщиком в глухому вугільному руднику.
Царские чиновники остались глухи к этому проекту. Царська адміністрація залишалася глухою до цих пропозицій.
И слышу сквозь кашель глухо: І чую крізь кашель глухо:
Внутри помещение храма разделялось глухой стеной. Усередині приміщення храму поділялося глухою стіною.
И снова ушел в глухую оппозицию. І знову пішов у глуху опозицію.
Исследования зашли в глухой тупик. Слідство зайшло у глухий кут.
глухие сердечные тона при выслушивании; глухі серцеві тони при вислуховуванні;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!