Примеры употребления "глухие" в русском

<>
Двери межкомнатные глухие: как выбрать Двері міжкімнатні глухі: як вибрати
глухие бетонные плотины длиной 300 м; глуха бетонна гребля завдовжки 300 м;
глухие сердечные тона при выслушивании; глухі серцеві тони при вислуховуванні;
бетонные водосборные и глухие плотины; бетонні водозбірні і глухі греблі;
Первый, классический, глухие деревянные двери. Перший, класичний, глухі дерев'яні двері.
• нарушения слуха (глухие, со сниженным слухом); • порушення слуху (глухі, зі зниженим слухом);
В фильме снялись непрофессиональные глухие актеры. У фільмі знялися непрофесійні глухі актори.
Все роли исполняют глухие непрофессиональные актеры. Всі ролі виконали непрофесійні глухі актори.
В качестве ограждений использованы глухие гранитные парапеты. В якості огородження встановлено глухі гранітні парапети.
Благовест лучей его стал глух. Благовіст променів його став глухий.
Белые, безликие Hattifatteners глухи и немы. Білі, безликі Hattifatteners глухі і німі.
Обозначение звонких и глухих согласных. Правопис дзвінких І глухих приголосних.
Глухая полночь медленный кладет покров... Глуха опівночі повільний кладе покрив...
72% обследованных кошек оказалось глухими. 72% обстежених кішок виявилося глухими.
Погост Заречный оставался глухим поселением. Погост Зарічний залишився глухим поселенням.
Допрос немого или глухого свидетеля. Допит німого або глухого свідка.
Глухое зеркало внешнего резонатора (плоское). Глухе дзеркало зовнішнього резонатора (плоске).
Служил конторщиком в глухом угольном руднике. Служив конторщиком в глухому вугільному руднику.
Царские чиновники остались глухи к этому проекту. Царська адміністрація залишалася глухою до цих пропозицій.
И слышу сквозь кашель глухо: І чую крізь кашель глухо:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!