Примеры употребления "географическую" в русском

<>
Это повышает ее географическую достоверность. Це підвищує її географічну достовірність.
Название улицы объясняет ее географическую ориентацию. Назва вулиці пояснюється її географічною орієнтацією.
Различают диверсификацию портфельную и географическую. Розрізняють диверсифікацію портфельну та географічну.
Развитие эпикантуса обнаруживает большую географическую дифференциацию. Поширення епікантусу характеризується великою географічною диференціацією.
Географическую оболочку составляют природные комплексы. Географічну оболонку складають природні комплекси.
Какую географическую широту имеет Южный полюс? Яку географічну широту має Південний пол...
Этот результат допускает ясную географическую иллюстрацию. Цей результат допускає ясну географічну ілюстрацію.
В 1756 г. установил географическую широту Вильнюса. У 1756 році встановив географічну широту Вільнюса.
Международный рынок капиталов имеет и географическую локализацию. Світовий ринок капіталів має певну географічну локалізацію.
Хронологические и географические границы исследования. Хронологічні та географічні рамки дослідження.
Указатель географических названий. - ГУГК, 1986. Покажчик географічних назв. - ГУДК, 1986.
Точное географическое расположение реки неизвестно. Точне географічне положення річки невідомо.
Имеет географический и геологический факультеты. Має географічний та геологічний факультети.
Добавление географических меток к фотографиям Додавання географічного місцеположення до фотографій
Главный климатообразующий фактор - географическая широта. Перший кліматичний фактор - географічна ширина.
Кызыл считается географическим центром Азии. Кизил вважається географічним центром Азії.
Развитие географической оболочки в фанерозое Розвиток географічної оболонки у фанерозої
Географически Мадейра относится к Африке. Географічно Мадейра відноситься до Африки.
Контактные поверхности в географической оболочке Контактні поверхні у географічній оболонці
"Нашему географическому расположению можно позавидовать. "Нашому географічному розташуванню можна позаздрити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!