Примеры употребления "географическую" в русском с переводом на украинский

<>
Это повышает ее географическую достоверность. Це підвищує її географічну достовірність.
Название улицы объясняет ее географическую ориентацию. Назва вулиці пояснюється її географічною орієнтацією.
Различают диверсификацию портфельную и географическую. Розрізняють диверсифікацію портфельну та географічну.
Развитие эпикантуса обнаруживает большую географическую дифференциацию. Поширення епікантусу характеризується великою географічною диференціацією.
Географическую оболочку составляют природные комплексы. Географічну оболонку складають природні комплекси.
Какую географическую широту имеет Южный полюс? Яку географічну широту має Південний пол...
Этот результат допускает ясную географическую иллюстрацию. Цей результат допускає ясну географічну ілюстрацію.
В 1756 г. установил географическую широту Вильнюса. У 1756 році встановив географічну широту Вільнюса.
Международный рынок капиталов имеет и географическую локализацию. Світовий ринок капіталів має певну географічну локалізацію.
Хронологические и географические границы исследования. Хронологічні та географічні рамки дослідження.
Указатель географических названий. - ГУГК, 1986. Покажчик географічних назв. - ГУДК, 1986.
Точное географическое расположение реки неизвестно. Точне географічне положення річки невідомо.
Имеет географический и геологический факультеты. Має географічний та геологічний факультети.
Добавление географических меток к фотографиям Додавання географічного місцеположення до фотографій
Главный климатообразующий фактор - географическая широта. Перший кліматичний фактор - географічна ширина.
Кызыл считается географическим центром Азии. Кизил вважається географічним центром Азії.
Развитие географической оболочки в фанерозое Розвиток географічної оболонки у фанерозої
Географически Мадейра относится к Африке. Географічно Мадейра відноситься до Африки.
Контактные поверхности в географической оболочке Контактні поверхні у географічній оболонці
"Нашему географическому расположению можно позавидовать. "Нашому географічному розташуванню можна позаздрити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!