Примеры употребления "генеральная совокупность" в русском

<>
Генеральная атака Дарданелл полностью провалилась. Генеральна атака Дарданелл повністю провалилася.
6) совокупность индустриально-аграрных циклов; 7) сукупність індустріально-аграрних циклів;
Генеральная уборка: этапы и особенности Генеральне прибирання: етапи і особливості
Гражданское общество - вся совокупность неполитических отношений. Цивільне суспільство охоплює всю сукупність неполітичних відносин.
Генеральная лицензия НБУ - от Aльфа-Банк Генеральна ліцензія НБУ - від Aльфа-Банк
Совокупность цилиарных отростков называют цилиарной короной (corona ciliaris). Сукупність відростків являє собою циліарну корону (corona ciliaris).
Генеральная уборка офисов в Киеве. Генеральне прибирання офісів в Києві.
Совокупность проведенных линий образует сеть. Сукупність проведених ліній утворить мережа.
Генеральная дирекция Общенациональное программы "ЧЕЛОВЕК ГОДА" Генеральна дирекція загальнонаціональної програми "ЛЮДИНА РОКУ"
5) совокупность циклов перерабатывающей индустрии; 5) сукупність циклів переробної індустрії;
Еженедельная генеральная уборка на кухне Щотижнева генеральне прибирання на кухні
Совокупность однородных методов принято называть подходом. Сукупність однорідних методів прийнято називати підходом.
Генеральная прокуратура РФ прогнозируемо ответила отказом. Генеральна прокуратура РФ прогнозовано відповіла відмовою.
Совокупность чьих-либо действий и поступков. Сукупність чиїх-небудь дій і вчинків...
Генеральная уборка м2 от 10 Генеральне прибирання м2 від 10
Совокупность всех генов организма образует его генотип. Сукупність генів одного організму є його генотипом.
Генеральная прокуратура Украины обжаловала этот приговор. Генеральна прокуратура України оскаржила цей вирок.
Логически связанная совокупность web-страниц образует сайт. Логічно пов'язана сукупність web-сторінок утворює сайт.
Генеральная Ассамблея постановила организовать Международный день Толерантности. Генеральна Асамблея постановила організувати Всесвітній день Толерантності.
совокупность разных видов Н. сборов с опред. Сукупність різних видів Н. зборів з опред.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!