Примеры употребления "выясняются" в русском с переводом на украинский

<>
Масштаб и сила землетрясения выясняются. Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються.
Обстоятельства и причины трагедии выясняются правоохранителями. Причини та обставини трагедії з'ясовують правоохоронці.
"Выясняются обстоятельства падения российского самолета. "З'ясовуються обставини падіння російського літака.
Причины произошедшего выясняются, передает Reuters. Причини події з'ясовуються, передає Reuters.
Причины ДТП выясняются ", - подытожил Перебейнос. Причини ДТП з'ясовуються ", - підсумував Перебийніс.
Детали и подробности происшествия выясняются. Деталі та подробиці інциденту з'ясовуються.
"Сейчас обстоятельства происшествия выясняются компетентными органами. "Зараз обставини події з'ясовуються компетентними органами.
"Причины и подробности происшествия сейчас выясняются. "Причини і подробиці події зараз з'ясовуються.
На рынке выясняются реальные потребности общества. На ринку з'ясовуються реальні потреби суспільства.
Выясняются физико-механические характеристики каждого грунтового слоя. З'ясовуються фізико-механічні характеристики кожного ґрунтового шару.
Выясняется, что он - твёрдый монархист. З'ясовується, що він - запеклий монархіст.
"Жертв и пострадавших нет, причина возгорания выясняется. Жертв та постраждалих немає, причини появи вогню з'ясовують.
Выясняется, что у него кислотная кровь. Виявляється, що він має кислотну кров.
Сейчас выясняется, что там взорвалось. Зараз з'ясовується, що там вибухнуло.
Выясняется, что Патрик хороший садовник. З'ясовується, що Патрік хороший садівник.
Выясняется, что Лисса вернула Розу. З'ясовується, що Лісса повернула Роуз.
Выясняется, что мальчик болел энцефалитом. З'ясовується, що хлопчик хворів енцефалітом.
Вскоре выясняется, что Екатерина работает стоматологом. Незабаром з'ясовується, що Катерина працює стоматологом.
Выясняется, что Ладлоу похитил и детёныша. З'ясовується, що Ладлоу викрав і дитинча.
В конце выясняется, что это Ёру. У кінці з'ясовується, що це Іру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!