Примеры употребления "вычетов" в русском

<>
Возможность вычетов из вознаграждения за проживание. Можливість відрахувань із винагороди за проживання.
Они образуют мультипликативную группу кольца вычетов. Вони утворюють мультиплікативну групу кільця лишків.
030 - вносится сумма вычетов, которая была предоставлена; 030 - вноситься сума відрахувань, яка була надана;
Покупка квартиры в РФ, налоговый вычет. Покупка квартири в РФ, податкові відрахування.
За вычетом комиссии и использованного топлива. За вирахуванням комісії та використаного палива.
Как получить налоговый вычет за учебу? Як отримати податкову знижку за навчання?
Каков максимальный размер налогового вычета? Який максимальний розмір податкової знижки?
вычетом в пользу осужденных части зарплаты; відрахуванням на користь засуджених частини зарплати;
Солнечные дома улучшения и налоговые вычеты Сонячні будинку поліпшень і податкові відрахування
Оплата оставшейся суммы (за вычетом предоплаты). Оплата решти суми (за вирахуванням передплати).
Налоговые вычеты применяются не ко всем доходам. Податкові відрахування застосовуються не до всіх доходах.
Максимальный размер вычета - 50 000 руб. за год. Максимальний розмір відрахування - 50 000 руб. за рік.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!