Примеры употребления "вычета" в русском

<>
Максимальный размер вычета - 50 000 руб. за год. Максимальний розмір відрахування - 50 000 руб. за рік.
Каков максимальный размер налогового вычета? Який максимальний розмір податкової знижки?
Покупка квартиры в РФ, налоговый вычет. Покупка квартири в РФ, податкові відрахування.
Возможность вычетов из вознаграждения за проживание. Можливість відрахувань із винагороди за проживання.
За вычетом комиссии и использованного топлива. За вирахуванням комісії та використаного палива.
Как получить налоговый вычет за учебу? Як отримати податкову знижку за навчання?
Они образуют мультипликативную группу кольца вычетов. Вони утворюють мультиплікативну групу кільця лишків.
вычетом в пользу осужденных части зарплаты; відрахуванням на користь засуджених частини зарплати;
Солнечные дома улучшения и налоговые вычеты Сонячні будинку поліпшень і податкові відрахування
030 - вносится сумма вычетов, которая была предоставлена; 030 - вноситься сума відрахувань, яка була надана;
Оплата оставшейся суммы (за вычетом предоплаты). Оплата решти суми (за вирахуванням передплати).
Налоговые вычеты применяются не ко всем доходам. Податкові відрахування застосовуються не до всіх доходах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!