Примеры употребления "выставками" в русском с переводом на украинский

<>
Знакомиться с экспозициями и выставками; знайомитися з експозиціями та виставками;
Встречи клуба сопровождались выставками книг [2]. Зустрічі клубу супроводжувалися виставками книг [2].
Экспозиция литературного музея представлена тремя выставками. Експозиція літературного музею представлена трьома виставками.
Традиционно встречаем весну выставками творческих работ!... Традиційно зустрічаємо весну виставками творчих робіт!...
познакомиться с книжными новинками и тематическими выставками; знайомитись з книжковими виставками та тематичними полицями;
• культурный обмен (к примеру, обмены выставками между музеями) • культурний обмін (на кшталт обміну виставками між музеями);
Республиканская выставка акварели, Киев, 1984 Республіканська виставка акварелі, Київ, 1984
Выставка архивных документов "Закаленные бессмертием" Відкриття документальної виставки "Загартовані безсмертям"
Выставка оснащена современной аудиовизуальной техникой. Виставку оснащено сучасною аудіовізуальною технікою.
• Организация персональной выставки работ обучающихся. · Організація персональних виставок робіт учнів.
III Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VІ Всеукраїнській виставці "Бісер: Вчора.
Принимаем участие в агропромышленных выставках. Приймаємо участь в агропромислових виставках.
"Выставкой в этом году остались довольны. "Виставкою в цьому році залишилися задоволені.
Выставка получила название "Весеннее настроение". Експозиція має назву "Весняний настрій".
Вход на выставку по приглашениям. Вхід на виставу за запрошеннями.
Выставка прикладного творчества "Красота рукотворная". Презентація мистецької виставки "Краса рукотворна".
Организовываются выставки, посвящённые истории населённого пункта. Влаштовуються експозиції, присвячені історії населеного пункту.
ІV Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VIІ Всеукраїнська виставка "Бісер: Вчора.
Передаем информацию о семинарах, выставках. Передаємо інформацію про семінари, виставки.
VI Специализированная выставка "Альтернативная энергетика"; Х Спеціалізовану виставку "Альтернативна енергетика".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!