Примеры употребления "высоком разрешении" в русском с переводом на украинский

<>
Свадебные фотографии в высоком разрешении. Весільні фотографії у високому дозволі.
Теперь все иконки в высоком разрешении. Тепер всі іконки у високій якості.
Урок проведён на высоком методическом уровне. Урок проведено на високому методичному рівні.
Если вы беспокоитесь о разрешении. Якщо ви турбуєтеся про дозвіл.
Мы заботимся о высоком качестве нашей продукции. Ми піклуємось про високу якість наших виробів.
В угодьях не отмеченных в разрешении; в угіддях не зазначених у дозволі;
Оба боксера начали поединок в высоком темпе. Обидві боксерки почали бій у високому темпі...
Еще одна новация о разрешении (лицензии). Ще одна новація про дозвіл (ліцензію).
Вебинар прошел на высоком научно-методическом уровне. Семінар пройшов на високому науково-методичному рівні.
Третьи силы, заинтересованные в разрешении конфликта. треті сили, зацікавлені в розв'язанні конфлікту.
Матчи проходили на высоком эмоциональном уровне. Матчі проходили на високому емоційному рівні.
Содействие в разрешении проблем студенчества; Допомога у вирішенні проблем студентів;
Развивайте способность играть в высоком темпе. Розвивайте здатність грати на високому темпі.
В разрешении указывается цель открытия представительства; У дозволі вказуються мета відкриття представництва;
Просмотр онлайн контента в высоком качестве Перегляд онлайн вмісту у високій якості
взаимность при разрешении внутрисемейных конфликтов, вопросов; взаємність при вирішенні сімейних конфліктів, питань;
Дом стоит на высоком фундаменте. Будинок стоїть на високому фундаменті.
Но при общем разрешении есть определенные ограничения: Але при загальному дозволі існують певні обмеження:
Это говорит о высоком экономическом эффекте. Дані свідчать про високий економічний ефект.
Рассказ о благоприятном разрешении проблемной ситуации. Розповідь про сприятливий вирішенні проблемної ситуації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!