Примеры употребления "выполняли" в русском с переводом на украинский

<>
Созданные в Гибралтаре компании выполняли следующие функции: Створені на Гібралтарі компанії виконують такі функції:
Детки с интересом выполняли задание. Діти з інтересом виконували завдання.
Мы просто шли и выполняли поставленную задачу. Ми прийшли сюди і виконали поставлене завдання.
Роль священников выполняли светские лидеры. Роль священиків виконували світські лідери.
Женщины выполняли тяжелейшие физические работы. Раби виконували тяжку фізичну роботу.
Выполняли преимущественно танцевальные и песенные мелодии. Виконували переважно танцювальні і пісенні мелодії.
Черниговские полки выполняли службу в тылу. Чернігівські полки виконували службу у запіллі.
Многие научные работы они выполняли вдвоем. Багато наукові роботи вони виконували удвох.
Роль упругих элементов выполняли спиральные пружины. Роль пружних елементів виконували спіральні пружини.
Все работы выполняли крепостные графа Толстого. Всі роботи виконували кріпаки графа Толстого.
Отделку станции выполняли мастера из Латвии. Оздоблення станції виконували майстри з Латвії.
Добровольцы выполняли шестинедельную программу упражнений CrossFit. Добровольці виконували шеститижневу програму вправ CrossFit.
Они были связными, выполняли важные поручения. Вони були зв'язковими, виконували важливі доручення.
Плебейские эдилы выполняли роль помощников трибунов. Плебейські едили виконували роль помічників трибунів.
Илли также выполняли функцию психологической поддержки. Іллі також виконували функцію психологічної підтримки.
восстановить движение, которое выполняли поврежденные мышцы. відновлення руху, який виконували пошкоджені м'язи.
"Вы выполняли и выполняете чрезвычайно сложные задачи. "Ви виконували й виконуєте надзвичайно складні завдання.
Он выполняет роль спирального сверла. Він виконує роль спірального свердла.
обязательство выполнять определенную экспортную программу. зобов'язання виконувати певну експортну програму.
Настройку приемника выполняют традиционным способом. Налаштування приймача виконують традиційним способом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!