Примеры употребления "вылетела" в русском

<>
Первой вылетела Наталья, второй - Алиша Фокс. Першою вилетіла Наталья, другою - Аліша Фокс.
От удара легковушка вылетела в кювет. Від удару легковик злетів у кювет.
В 1972 "Боруссия" вылетела в региональную лигу. У 1972 "Боруссія" вилетіла в регіональну лігу.
Легковушка вылетела с дороги и перевернулась. Легковик злетів з дороги та перевернувся.
Однако в сезоне 2006 / 07 "Боруссия" вылетела из Бундеслиги. За підсумками сезону 2006 / 07 "Боруссія" вилетіла з Бундесліги.
Водитель вылетел через лобовое стекло автомобиля. Водій вилетів через лобове скло автомобіля.
На поиски вылетели боевые друзья. На пошуки вилетіли бойові друзі.
Кто вылетит из высшего дивизиона? Хто вилетить з вищого дивізіону?
За погибшими вылетели шесть вертолетов. За загиблими вилетіло шість вертольотів.
Политик якобы собирался вылететь в Германию. Політик нібито збирався вилетіти до Німеччини.
Также Львов-Мюнхен вылетел в 19:27, вместо 14:05. Також Львів-Мюнхен вилетів о 19:27, замість 14:05.
Пассажиры вылетели из салона через окна. Пасажири повилітали з салону через вікна.
15 апреля дирижабль вылетел из Милана. 15 квітня дирижабль вилетів із Мілана.
Еще несколько вылетели в кювет. Кілька інших вилетіли у кювет.
Запланировано, что первый самолет вылетит сегодня. Заплановано, що перший літак вилетить сьогодні.
Авто с военными вылетело в кювет. Авто з військовими вилетіло у кювет.
В Будапешт можно вылететь из Санкт-Петербурга. В Будапешт можна вилетіти з Санкт-Петербурга.
На выручку товарищам вылетел Владимир Павлов. На виручку товаришам вилетів Володимир Павлов.
На место аварии вылетели спасатели МЧС. На місце аварії вилетіли рятувальники МНС.
После этого он вылетит в Одессу. Після цього він вилетить до Одеси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!