Примеры употребления "выездных" в русском

<>
Организация выездных конференций за рубежом. Організація виїзних конференцій за кордоном.
особенностями работы выездных консультативных пунктов; особливостей роботи виїзних консультативних пунктів;
Альтанки - идеальны для выездных церемоний. Альтанки - ідеальні для виїзних церемоній.
Ко-тренер выездных летних семинаров. Ко-тренер виїзних літніх семінарів.
Сроки проведения выездных проверок Статья 83. Строки проведення виїзних перевірок Стаття 83.
организация детских праздников и выездных мероприятий; організація дитячих свят та виїзних заходів;
План - это график документальных выездных проверок -... План - це графік документальних виїзних перевірок -...
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Автоматический выездной терминал АПТ-Н Автоматичний виїзний термінал АПТ-Н
Камеральная и выездная налоговая проверка. камеральні та виїзні податкові перевірки.
Выездная экскурсия "Замки Золотой подковы": Виїзна екскурсія "Замки Золотої підкови":
Выездное обслуживание стадиона "Днепр-Арена" Виїзне обслуговування стадіону "Дніпро-Арена"
"О проведении плановой выездной проверки" "Про проведення планової виїзної перевірки"
Они специализируются на выездном туризме. Компанія спеціалізується на виїзному туризмі.
9:00 Выездная экскурсия "Золотая подкова Львовщины" 09:00 Виїздна екскурсія "Золота підкова Львівщини"
Какая испытание считается документальной выездной. Яка перевірка вважається документальною виїзною.
Заказ услуги Ведущий на выездную церемонию Замовлення послуги Ведучий на виїзну церемонію
Мы регулярно проводим выездные акции. Ми регулярно проводимо виїзні засідання.
Выездные мастер-классы для любого количества участников. Виїздні майстер-класи для будь-якої кількості учасників.
Хрещатик, Институтская и Хмельницкого окажется "не выездными". Хрещатик, Інститутська та Хмельницького будуть "не виїзними".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!