Примеры употребления "выводы" в русском с переводом на украинский

<>
Готовим для вас экспертные выводы. Готуємо для Вас експертний висновок.
Такие выводы противоречат общепринятому мнению. Такі висновки суперечать загальноприйнятій думці.
Недопустимы выводы, не обоснованные основным текстом; Неприпустимість висновків, не обґрунтованих основним текстом;
Главной частью пояснительной записки являются выводы. Основна частина пояснювальної записки завершується висновками.
Не цепляйтесь за свои выводы. Не чіпляйтеся за свої висновки.
Выводы следствия гласили: "Разъяснения автора... Висновки слідства свідчили: "Роз'яснення автора...
Сформулированы выводы из клинического наблюдения. Сформульовано висновки з клінічного спостереження.
Сделали выводы, перестроились и победили. Зробили висновки, перебудувалися і перемогли.
Проведённые исследования позволили сделать выводы: Проведене дослідження дозволяє зробити висновки:
Оптимальные выводы по эллиптическим семей, Оптимальні висновки по еліптичних сімей,
систематизация фактов и выводы педагога; систематизація фактів та висновки педагога;
Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів
Смотрите, сравнивайте, делайте правильные выводы. Дивіться, порівнюйте, робіть правильні висновки.
Все плюсовые выводы - к + V. Всі плюсові висновки - до + V.
Песков прокомментировал выводы прокуратуры МУС. Пєсков прокоментував висновки прокуратури МКС.
Выводы из такого сравнения очевидны. Висновки з такого порівняння очевидні.
Формы наркомании Выводы Что такое наркомания? Форми наркоманії Висновки Що таке наркоманія?
Проанализируем код и сделаем некоторые выводы: Проаналізуємо код і зробимо деякі висновки:
Проанализируй их и сделай собственные выводы. Проаналізуйте їх і зробіть свої висновки.
Игорный конгресс Украина: итоги и выводы Гральний конгрес Україна: підсумки та висновки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!