Примеры употребления "вывезли" в русском с переводом на украинский

<>
Вывезли в море и утопили. Вивезли в море і втопили.
Все то немцы вывезли в Германии. Все те німці вивезли до Німеччини.
Опасную находку вывезли для утилизации. Небезпечні знахідки відправили на утилізацію.
Вскоре его вывезли в концлагерь "Майданек". Незабаром його вивезли до концтабору "Майданек".
29 ноября украинцев вывезли в СИЗО Москвы. 29 листопада українців вивезли до СІЗО Москви.
Преступники вывезли технику и продукцию агрохолдинга. Злочинці вивезли техніку та продукцію агрохолдингу.
29 ноября их вывезли в СИЗО Москвы. 29 листопада їх вивезли до СІЗО Москви.
Задержанных активистов вывезли в Ростов - Денисова Затриманих активістів вивезли до Ростова - Денісова
В 1739 году трон вывезли в Персию. У 1739 році трон вивезли до Персії.
Вчера пятерых уже вывезли польским спецсамолетом. Вчора п'ятьох уже вивезли польським спецлітаком.
Оккупанты полностью вывезли картины Марикса в Германию. Окупанти повністю вивезли картини Марикса до Німеччини.
Покидая Запорожье, немцы вывезли актёров в Берлин. Залишаючи Запоріжжя, німці вивезли акторів до Берліну.
Ядерное оружие вывезено в Россию. Ядерна зброя вивезено до Росії.
Был вывезен деникинцами в Одессу. Був вивезений денікінцями до Одеси.
вывезти из Заполярья всех инвалидов; вивезти із Заполяр'я всіх інвалідів;
Вывезена из Хоринского района Бурятии. Вивезена з Хоринського району Бурятії.
477 млн. долларов, были вывезены во Французскую Африку. 477 млн. доларів, були вивезені до Французької Африки.
Он вывез из Индии огромную добычу. Він вивіз з Індії величезну здобич.
Общее количество вывезенных тел - порядка 150. Загальна кількість вивезених тіл - близько 150.
Он попросил вывезти его в Россию. Він попросив вивести його в Росію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!