Примеры употребления "выборы" в русском с переводом "виборах"

<>
Явка на выборы превысила 56%. Явка на виборах сягнула 56%.
Сооронбай Жээнбеков выиграл президентские выборы в Киргизии... Сооронбай Жеенбеков переміг на виборах у Киргизстані.
Кметы избираются на многопартийных выборах. Кмети обираються на багатопартійних виборах.
Кто побеждает на мэрских выборах. Хто перемагає на мерських виборах.
В выборах победил Виктор Боссерт. У виборах переміг Віктор Боссерт.
Остановит ли Бог фальсификацию на выборах? Чи зупинить Бог фальсифікацію на виборах?
Грубых нарушений на выборах не зафиксировано. Серйозних порушень на виборах не зафіксовано.
На выборах 2017 г. поддержала Корбина. На виборах 2017 р підтримала Корбина.
На выборах ковенантеры одержали полную победу. На виборах ковенантери здобули повну перемогу.
Почему мы организовываем наблюдение на выборах? Чому ми організовуємо спостереження на виборах?
На выборах 2015 года - кандидат-самовыдвиженец. На виборах 2015 року - кандидат-самовисуванець.
"Закончилось голосование на выборах президента США. "Завершилось голосування на виборах президента США.
Электоральные настроения населения на выборах Президента Електоральні настрої населення на виборах Президента
Соперником на выборах был Богумил Немец. Суперником на виборах був Богуміл Немец.
На выборах в Ливане победила "Хезболла" На виборах у Лівані перемагає "Хезболла"
Мы обеспечили победу Ельцина на выборах. Ми забезпечили перемогу Єльцина на виборах.
На выборах Лебедева поддерживал блок "Родина". На виборах Лебедєва підтримував блок "Батьківщина".
самого факта периодического участия в выборах. Сам факт періодичного участі у виборах.
Голосование на выборах президента России завершено. Голосування на виборах президента Росії завершилося.
Отметим, проходной барьер на выборах - 5%. Відзначимо, прохідний бар'єр на виборах - 5%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!