Примеры употребления "выборочного тестирования" в русском с переводом на украинский

<>
"Первая - решение выборочного правосудия. "Перша - рішення вибіркового правосуддя.
Первые тестирования Passenger Drone прошли успешно! Перші тестування Passenger Drone пройшли успішно!
Возможность выборочного визирования документов нескольких организаций. Можливість вибіркового візування документів декількох організацій.
Работа началась с тестирования воспитателей. Робота почалася з тестування вихователів.
db4free.net сервис для тестирования, а не хостинг. db4free.net сервис для тестування, а не хостінг.
Среды тестирования в тестирование Desktop Середовища тестування в тестування Desktop
IELTS (Международная Система Тестирования Английского Языка) IELTS (Міжнародна система тестування англійської мови)
После тестирования приборы окрашивают и маркируют. Після тестування прилади фарбують і маркують.
Тестирования дронов в сфере медицины Тестування дронів у галузі медицини
Процес молекулярного тестирования Caris Molecular Intelligence Процес молекулярного тестування Caris Molecular Intelligence
Результаты тестирования Вам сообщат через 15 минут. Результати тестування Вам повідомлять через 15 хвилин.
Серверные мощности для тестирования за секунду Серверні потужності для тестування за секунду
процедуры тестирования, инспектирования, сертификации и утверждения; процедури тестування, інспекції, сертифікації та ухвалення;
AIDA32 AIDA64 Everest Бенчмарк Программы тестирования производительности AIDA32 AIDA64 Everest Бенчмарк Програми тестування продуктивності
Тестирования для своих учеников придумывают учителя Тестування для своїх учнів придумують вчителі
Кровь Результаты тестирования могут обеспечить Clue Кров Результати тестування можуть забезпечити Clue
Результаты тестирования выглядят следующим образом. Результати опитування виглядають наступним чином:
После тестирования его запустят в рейс. Після тестування його запустять у рейс.
Приглашение для тестирования яхты Комета 1921 Запрошення для тестування яхти Комета 1921
"Что касается тетрадей для тестирования. "Що стосується зошитів для тестування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!