Примеры употребления "встречах" в русском с переводом "зустрічей"

<>
Серия вечерних встреч Agile-тусовки! Серія вечірніх зустрічей Agile-тусовки!
История встреч "Говерлы" и "Карпат" Історія зустрічей "Говерли" та "Карпат"
История встреч "Говерлы" и "Кривбасса" Історія зустрічей "Говерли" та "Кривбаса"
И до новых интереснейших встреч! Тож до нових цікавих зустрічей!
организация банкетов, деловых встреч, юбилеев організація банкетів, ділових зустрічей, ювілеїв
Переоценить необходимость таких встреч трудно. Важко переоцінити необхідність таких зустрічей.
История встреч "Черноморца" и "Говерлы" Історія зустрічей "Карпат" та "Говерли"
UVW: Спасибо, до новых встреч. UVW: Дякую, до нових зустрічей.
Материалы реколекций и духовных встреч Матеріали реколекцій та духовних зустрічей
Вокзал - место встреч и прощаний. Аеропорт - місце зустрічей та прощань.
(долго знакомства) и интимных встреч (довго знайомства) і інтимних зустрічей
За "Кахраманмарашспор" провёл пять встреч. За "Кахраманмарашспор" провів п'ять зустрічей.
Результаты остальных сегодняшних встреч ЛЧ: Результати інших сьогоднішніх зустрічей ЛЧ:
Атлеты провели более двухсот встреч. Спортсмени провели понад 200 зустрічей.
Хороший выбор для встреч с эскорта. Хороший вибір для зустрічей з ескорту.
Председатель Религиозно-философских встреч в Петербурге. Голова Релігійно-філософських зустрічей у Петербурзі.
Торжественных встреч перед богослужением не было. Урочистих зустрічей перед богослужінням не було.
организация встреч и протокольного сопровождения делегаций; організація зустрічей і протокольного супроводу делегацій.
SANDRA, имеет особую квартиру для встреч: SANDRA, має особливу квартиру для зустрічей:
Прием посетителей, организация встреч и совещаний. Прийом гостей, організація зустрічей та нарад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!