Примеры употребления "всемирный союз за прогрессивный иудаизм" в русском

<>
Всемирный почтовый Союз (Universal Postal Union); Всесвітній Поштовий Союз (Universal Postal Union).
Всемирный тяжелоатлетический союз образован в 1912 году. Всесвітній важкоатлетичний союз утворений в 1912 році.
Расположение : Всемирный торговый центр Дубая Місцезнаходження: Всесвітній торговий центр Дубая
Иудаизм считается традиционной религией евреев. Іудаїзм вважається традиційною релігією євреїв.
Отделка смешанный линейный и прогрессивный Обробка змішаний лінійний і прогресивний
Брачный союз продлился всего два года. Шлюбний союз тривав лише два роки.
Всемирный конгресс эсперанто, UK (эспер. Всесвітній конгрес есперанто, UK (есп.
Это иудаизм, ислам и христианство. Це іудаїзм, іслам і християнство.
Прогрессивный русский мыслитель 0.1. Прогресивний російський мислитель 0.1.
Социально-экологическая партия "Союз. Соціально-екологічна партія "Союз.
Высшим конституционным органом является Всемирный метеорологический конгресс. Вищим органом організації є Всесвітній метеорологічний конгрес.
По заявлению самого Эмануэля, исповедует иудаизм. За заявою самого Емануеля, сповідує юдаїзм.
ПУМБ повышает ставки по депозиту "Прогрессивный" ПУМБ підвищує ставки за депозитом "Прогресивний"
Моральную поддержку народам Ю. оказал Советский Союз. Моральну підтримку народам Ю. надав Радянський Союз.
Всемирный день бесплатной стоматологической имплантации Всесвітній день безкоштовної стоматологічної імплантації
Обращение христиан в иудаизм неоднократно запрещалось. Звернення християн в юдаїзм неодноразово заборонялося.
Это - прогрессивный тип карьерного процесса. Це - прогресивний тип кар'єрного процесу.
Союз радиолюбителей "Радиоволна" Союз радіолюбителів "Радіохвиля"
Энциклопедия ответы - Всемирный энциклопедические знания Енциклопедія відповіді - Всесвітній енциклопедичні знання
Для скрепления брака она перешла в иудаизм. Для зміцнення шлюбу їй прийшлось прийняти юдаїзм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!