Примеры употребления "впечатлений" в русском с переводом на украинский

<>
Отдых в Загребе оставит массу впечатлений надолго! Відпочинок у Загребі залишає приємне враження надовго!
Итальянские обои - фейерверк незабываемых впечатлений. Італійські шпалери - фейєрверк незабутніх вражень.
Получили массу приятных впечатлений и новогоднее настроение. І залишив приємні враження та новорічний настрій.
Максимум впечатлений при небольших затратах! Максимум вражень при невеликих витратах!
Они получили массу новых впечатлений. Вони отримали багато нових вражень.
pad0n: Ожидаю много положительных впечатлений. pad0n: Очікую багато позитивних вражень.
Счастливого пути и интересных впечатлений! Щасливої дороги та цікавих вражень!
Чемпионат оставил массу ярких впечатлений. Турнір залишив багато яскравих вражень!
Все получили массу ярких впечатлений. Усі отримали багато чудових вражень.
Подарили кучу эмоций и впечатлений! Подарували купу емоцій і вражень!
Все что необходимо для незабываемых впечатлений Все що необхідно для незабутніх вражень
циркулярный душ, душ впечатлений, джакузи, бассейн) циркулярний душ, душ вражень, джакузі, басейн)
Душ впечатлений - снимет стресс и напряжение Душ вражень - зніме стрес і напруга
Также здоровья, успехов и хороших впечатлений. Також здоров'я, успіхів та гарних вражень.
Приятного вам путешествия и незабываемых впечатлений! Приємних вам подорожей і незабутніх вражень!
Из путевых впечатлений под тропиками / / Ист. З подорожніх вражень під тропіками / / Іст.
Мы получили море впечатлений и позитива. Ми отримали море вражень і позитиву.
Экзотика Азии - все для удивительных впечатлений! екзотика Азії - все для дивовижних вражень!
С массой впечатлений дети вернулись домой. З масою вражень поверталися діти додому.
Хочешь незабываемых впечатлений и ярких эмоций? Хочеш незабутніх вражень та яскравих емоцій?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!