Примеры употребления "восточный военный округ" в русском

<>
Служить он попал в Забайкальский военный округ. Проходив військову службу в Забайкальському військовому окрузі.
Через 7 лет переводится в Прибалтийский военный округ. Через два роки направлений у Прибалтійський військовий округ.
Центральный военный округ - штаб в Екатеринбурге; Центральний військовий округ - штаб у Єкатеринбурзі;
Последнее место службы - Южно-Уральский военный округ. Останнє місце служби - Південно-Уральський військовий округ.
НВМКЦ "Главный военный клинический госпиталь" НВМКЦ "Головний військовий клінічний госпіталь"
Рядом находится настоящий восточный базар. Поруч знаходиться справжній східний базар.
Округ концентрирует около 9% населения России. Округ концентрує близько 9% населення Росії.
Последний соединял военный Форштадт с крепостью. Останній з'єднував військовий форштадт з фортецею.
Восточный танец ("Щелкунчик" Петра Чайковского); Східний танець ("Лускунчик" Петра Чайковського);
Административно входит в округ Ало. Адміністративно входить в округ Ало.
Имперский военный музей - лондонский музей. Імперський військовий музей - лондонський музей.
Восточный конец проспекта - Дундань, западный конец - Сидань. Східний кінець проспекту - Дундань, західна частина - Сідань.
89 - Ямало-Ненецкий автономный округ; 89 - Ямало-Ненецький автономний округ;
США разместят в Грузии военный контингент США розмістять в Грузії військовий контингент
Перенимаем восточный опыт. - Калькуляторы отдыхают! Переймаємо східний досвід. - Калькулятори відпочивають!
С 1977 г. Коми-Пермяцкий автономный округ. З 1977, Комі-Перм'яцький автономний округ.
Темно-зеленый военный мундир ткань Темно-зелений військовий мундир тканину
Без цензуры, Красота, Сверлить, Восточный без цензури, Краса, свердлити, східний
Округ состоит из 12 подокругов. Округ складається з 12 підокругів.
Кадровый военный в третьем поколении. Кадровий військовий у третьому поколінні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!