Примеры употребления "восприимчивость" в русском

<>
Магнитная восприимчивость и магнитная проницаемость. Магнітна сприйнятливість і проникність магнетиків.
Восприимчивость к высоким пылевым нагрузкам. Чутливість до високих пилових навантажень.
Подросткам свойственны: эмоциональность, импульсивность, восприимчивость. Підліткам притаманні: емоційність, імпульсивність, сприйнятливість.
Магнитный момент и магнитная восприимчивость. Магнітний момент і магнітна сприйнятливість.
Восприимчивость людей к бруцеллёзу высока. Сприйнятливість людей до бруцельозу висока.
Восприимчивость, патогенез и иммунитет изучены недостаточно. Сприйнятливість, патогенез та імунітет вивчені недостатньо.
Поляризация и интеграция обществ, восприимчивость к переменам. Поляризація й інтеграція громад, сприйнятливість до змін.
2. нововведения требуют концептуальности и восприимчивости. Інноваційна політика вимагає концептуальності і сприйнятливості.
снижение восприимчивости организма к стрессам; зниження чутливості організму до стресів;
Организации обладают различной восприимчивостью к инновациям. Організації мають різну сприятливість до інновацій.
повышенной восприимчивостью к половым инфекциям; підвищеною сприйнятливістю до статевих інфекцій;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!