Примеры употребления "волость" в русском

<>
Волость создана в 1861 году. Волость була утворена 1861 року.
Несколько С. о. составляли волость. Кілька С. о. становили волость.
Местные органы управления / губерния, уезд, волость /. Місцеві органи управління / губернія, повіт, волость /.
В 1590 г. шведы разорили Кемскую волость. У 1590 році шведи розорили Кемську волость.
Гайнинская волость - здесь башкиры имели 214 дворов; Гайнинська волость - тут башкири мали 214 дворів;
Входит в состав сельского поселения "Красноармейская волость". Входить до складу сільського поселення "Червоноармійська волость".
В 1923 году Кайсацкая волость была реорганизована. У 1923 році Ісайківську волость було ліквідовано.
Больница обслуживала население всей волости. Лікарня обслуговувала населення всієї волості.
Уезд состоял из 3 станов, 13 волостей. Повіт складався з 3 станів, 13 волостей.
Сомон аналогичен волостям других единиц КНР. Сомон аналогічний волостям інших одиниць КНР.
Упразднены волости, создаются укрупнённые районы. Скасовано волості, створюються укрупнені райони.
Волости могли также принадлежать монастырям. Волості могли також належати монастирям.
Делились на волости и тюбы. Ділилися на волості і тюби.
Административный центр волости - деревня Хаанья. Адміністративний центр волості - село Хаанья.
Волости и гмины 1890 года. Волості і гміни 1890 року.
Село являлось административным центром одноименной волости. Село стало адміністративним центром однойменної волості.
Родилась в Наукшенской волости Валмиерского уезда. Народилася в Наукшенській волості Валмієрського повіту.
Родился в деревне Никулино, Брейтовской волости. Народився в селі Нікуліне, Брейтовської волості.
6 врачей ее обслуживали жителей всей волости. 6 лікарів її обслуговували жителів усієї волості.
Ярославская губерния Волости и гмины 1890 года. Ярославська губернія Волості і гміни 1890 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!