Примеры употребления "вокзалы" в русском с переводом на украинский

<>
Вокзалы должны принадлежать городским властям. Вокзали повинні належати міській владі.
Какие вокзалы Украины тебе нравятся? Які вокзали України тобі подобаються?
До рассвета заняты все вокзалы. До світанку зайнято всі вокзали.
Вокзалы являются излюбленным местом организаторов флешмобов. Вокзали є улюбленим місцем організаторів флешмобів.
аэропорты, вокзалы и другие инфраструктурные объекты. аеропорти, вокзали та інші інфраструктурні об'єкти.
Восставшие захватили вокзалы, мосты, центры связи. Повстанці захопили вокзали, мости, центри зв'язку.
Общественным транспортом до Севастополя (железнодорожный, авто - вокзалы). Громадським транспортом до Севастополя (з-д, авто - вокзали).
Железнодорожный вокзал Марракеша 3 км Залізничний вокзал Марракеша 3 км
После войны вокзал был восстановлен. Після війни відбувалось відновлення вокзалу.
Расстояние к ближайшим железнодорожным вокзалам: Відстань до найближчих залізничних вокзалів:
"Дорожное чтиво" на симферопольском вокзале "Дорожнє чтиво" на Сімферопольському вокзалі
Здесь расположен железнодорожный вокзал и аэропорт. Тут знаходиться залізнична станція та аеропорт.
В городе расположены два железнодорожных вокзала. У місті знаходяться 2 залізничні станції.
Автобус между поселком и вокзалом Автобус між селищем і вокзалом
В 1913 году начал строиться железнодорожный вокзал. У 1927 році почали будувати залізничну станцію.
Самый высокогорный вокзал Украины - станция "Бескид". Найвисокогірніший залізничний вокзал України - станція "Бескид".
от Железнодорожного вокзала - в 21:04; від залізничного вокзалу - у 21:04;
б) пассажирскими вокзалами, павильонами и причалами; б) пасажирськими вокзалами, павільйонами і причалами;
4) в аэропортах и на вокзалах. 4) в аеропортах та на вокзалах.
Один из тринадцати центральных железнодорожных вокзалов Лондона. Одна з 13 центральних залізничних станцій Лондона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!