Примеры употребления "войди" в русском с переводом "увійшов"

<>
Вошел и ног ее коснулся. Увійшов і ніг її торкнувся.
Знаменитый украинский спортсмен навсегда вошел... Знаменитий український спортсмен навіки увійшов...
Вошел в призовую первую десятку. Увійшов у призову першу десятку.
Вошёл в плеяду легендарных газовиков. Увійшов у плеяду легендарних газовиків.
Коминтерново вошло подразделение ВС РФ. Комінтернове увійшов підрозділ ЗС РФ.
Ты чуть вошел, я вмиг узнала, Ти трохи увійшов, я вмить дізналася,
Взрыв прогремел, когда Захарченко вошел внутрь. Вибух пролунав, коли Захарченко увійшов всередину.
Он вошёл в символическую сборную MLS. Він увійшов у символічну збірну MLS.
Нардеп Одарченко вошел во фракцию "Батькивщина" Нардеп Одарченко увійшов у фракцію "Батьківщина"
Сергей Кулиш вошел в тройку лучших. Сергій Куліш увійшов в трійку кращих.
Урук вошёл в состав его державы. Урук увійшов до складу його держави.
Киев вошел в тройку городов-лидеров... Київ увійшов в трійку лідерів.
"Харо не вошел (в тренерский штаб). "Харо не увійшов (в тренерський штаб).
Якутский уезд вошёл в состав Тобольской провинции. Якутський повіт увійшов до складу Тобольської провінції.
Граф вошел туда с 16-ю ротами. Граф увійшов туди з 16 ротами.
В состав правления вошел поляк Ремигиуш Пашкевич. До складу правління увійшов поляк Ремігіуш Пашкевич.
Вскоре он вошёл в состав ландтага Пруссии. Незабаром він увійшов до складу ландтагу Пруссії.
Галич вошёл в состав великого княжества Московского. Галич увійшов до складу великого князівства Московського.
1882 - вошёл в строй первый цементный завод. 1882 - увійшов в дію перший цементний завод.
Линкор вошёл в состав прикрытия авианосца "Энтерпрайз". Лінкор увійшов до складу прикриття авіаносця "Ентерпрайз".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!