Примеры употребления "возводились" в русском с переводом на украинский

<>
Во времена индустриализации возводились крупные производства. У часи індустріалізації зводилися великі виробництва.
Из камня разрушенных храмов возводились мечети. З каменю зруйнованих храмів зводилися мечеті.
Иногда возводились две башни у западного фасада; Іноді зводилися дві вежі біля західного фасаду;
Возводились в основном дома 504, 606, 600.11 серий. Зводилися в основному будинку 504, 606, 600.11 серій.
Возводятся Уфимский государственный цирк (арх. Зводяться Уфімський державний цирк (арх.
T он звездочка возводится упругой приостановлена. T він зірочка зводиться пружною припинена.
Возводилась она под руководством архитектора Имхотепа. Зводилася вона під керівництвом архітектора Імхотепа.
"Волоколамская" возводилась по индивидуальному проекту. "Волоколамську" зводили за індивідуальним проектом.
Она возводилась на частные пожертвования. Вона споруджувалась на приватні пожертви.
Возводился храм из белого камня-известняка. Зводився храм з білого каменю-вапняку.
Бастионы начали возводиться уже 1545-м [1]. Бастіони почали зводитися вже 1545-му [1].
Возводятся современные здания гостиниц, банков. Зводяться сучасні будівлі готелів, банків.
Сооружение получается лёгким и возводится быстро. Спорудження виходить легким і зводиться швидко.
Здание крепости возводилось как военно-оборонительное сооружение. Будівля фортеці зводилася як військово-оборонна споруда.
Возводятся новые церкви и соборы. Зводяться нові церкви та собори.
Signature возводится по уникальному архитектурному проекту Signature зводиться за унікальним архітектурним проектом
Возводятся монастыри - Успенский и Христо-Рождественский. Зводяться монастирі - Успенський і Христо-Різдвяний.
Возводятся вертикальные конструкции 7-го этажа. Зводяться вертикальні конструкції 7-го поверху.
Возводятся вертикальные конструкции 4-го этажа. Зводяться вертикальні конструкції 4-го поверху.
Башни Signature возводятся по монолитно-каркасной технологии. Вежі Signature зводяться за монолітно-каркасною технологією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!