Примеры употребления "возбуждения" в русском с переводом на украинский

<>
Есть много способов возбуждения клитора. Є багато способів збудження клітора.
"Элементарные виды возбуждения в ядрах". "Елементарні види порушення в ядрах".
устранение двигательного возбуждения и судорог; усунення рухового збудження і судом;
Тип системы возбуждения высокочастотная тиристорная Тип системи збудження високочастотна тиристорна
Меняются взаимоотношения процессов возбуждения и торможения. Змінюється взаємовідношення процесів збудження й гальмування.
Изменение тока возбуждения СК обычно автоматизируется. Зміна струму збудження СК зазвичай автоматизується.
Энергия возбуждения: 58,59 (1) кэВ; Енергія збудження: 58,59 (1) кеВ;
состояния возбуждения с явными вегетативными проявлениями; стани збудження з виразними вегетативними проявами;
Степень ограничения возбуждения тягового тока - 45%. Ступінь обмеження збудження тягового струму - 45%.
Механизм передачи возбуждения через нервно-мышечный синапс. Механізм передавання збудження через нервово-м'язовий синапс.
Уравновешенность - соотношение возбуждения и торможения (уравновешенность-неуравновешенность). Врівноваженість - співвідношення збудження і гальмування (врівноваженість-неврівноваженість).
Эффекты ингибиторов PDE-5 требуют сексуального возбуждения. Наслідки інгібіторів PDE-5 вимагають сексуального збудження.
Возбуждение и торможение в ЦНС. Збудження та гальмування в ЦНС.
Возможны двигательное возбуждение, бред, галлюцинации. Можливе порушення свідомості, марення, галюцинації.
нарушения сознания - чрезмерная сонливость или возбуждение; порушення свідомості - надмірна сонливість чи збудженість;
Торможение происходит одновременно с возбуждением. Гальмування відбувається одночасно із збудженням.
Он вызывает характерное алкогольное возбуждение. Він викликає характерне алкогольне збудження.
Возбуждение и пульсирование всех частей тела. Порушення і пульсування всіх частин тіла.
См. также Возбуждение, Нейрогуморальная регуляция. См. також Збудження, Нейрогуморальна регуляція.
Возбуждение уголовного дела по статье 176 ККУ Порушення кримінальної справи за статтею 176 ККУ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!