Примеры употребления "відкрила" в украинском с переводом на русский

<>
Відкрила підприємство компанія Kness Group. Открыла предприятие компания Kness Group.
За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне... По факту кражи полиция возбудила уголовное...
1990 відкрила власну фотостудію в Нью-Йорку. Она открывает собственную фотостудию в Нью-Йорке.
Влада відкрила притулки для евакуйованих. Власти открыли убежища для эвакуированных.
Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події. Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело.
Потім відкрила свою рекламну агенцію. Мы открыли своё рекламное агентство.
Чи відкрила в війську змова, Открыл ли в войске заговор,
Компанія "Делівері" відкрила нові відділення: Компания "Деливери" открыла новые отделения:
Відкрила прес-конференцію Юлія Світлична. Открыла пресс-конференцию Юлия Светличная.
Капуя відкрила перед ним ворота. Капуя открыла перед ним ворота.
Тавіфа відкрила очі і сіла. Тавифа открыла глаза и села.
Пленарне засідання відкрила д. ю. Пленарное заседание открыла д. ю.
Львів - Батумі: Yanair відкрила продаж квитків Львов - Батуми: Yanair открыла продажу билетов
Що відкрила мені лірика Сергія Єсеніна? Что открыла мне лирика Сергея Есенина?
Пізніше Нацполіція відкрила провадження щодо цього. Позже Нацполиция открыла производство относительно этого.
Вперше відкрила карти в трирічному віці. Впервые открыла карты в трехлетнем возрасте.
Міська біднота відкрила їм ворота міста. Городская беднота открыла восставшим ворота города.
Генпрокуратура відкрила кримінальне провадження проти "Укртранснафти" Генпрокуратура открыла уголовное производство против "Укртранснафты"
NSP відкрила свою діяльність в Ізраїлі. NSP открыла свою деятельность в Израиле.
Відкрила в Україні Центр Рабіндраната Тагора. Открыла в Украине Центр Рабиндраната Тагора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!