Примеры употребления "во ВГИК" в русском

<>
Пробовала поступить во ВГИК, но неудачно. Пробувала поступити у ВГИК, але невдало.
В 1927 окончил ВГИК (мастерская А. Левицкого). В 1927 закінчив ВДІК (майстерня А. Левицького).
Окончила ВГИК мастерская Георгия Тараторкина. Закінчила ВДІК майстерня Георгія Тараторкіна.
Окончил Тбилисский театральный институт (1983) и ВГИК (1994). Закінчив місцевий театральний інститут (1983) та ВДІК (1994).
После этого он окончил ВГИК. Після цього він закінчив ВГИК.
В 1961 году она окончила ВГИК. У 1961 році вона закінчила ВДІК.
В 1958 окончила Институт кинематографии (ВГИК). У 1958 закінчила інститут кінематографії (ВДІК).
окончил ВГИК - сценарный факультет (1968). закінчив ВДІК - сценарний факультет (1968).
В 1972-м Логинова окончила ВГИК; У 1972-му Логінова закінчила ВДІК;
В 1949 году она закончила ВГИК. У 1949 році вона закінчила ВДІК.
В 1977 году окончила ВГИК. У 1977 році закінчила ВДІК.
Сниматься стала ещё студенткой ВГИК. Зніматися стала ще студенткою ВДІКУ.
Закончила ВГИК (мастерская Г. Тараторкина). Закінчила ВДІК (майстерня Г. Тараторкіна).
В 1955 году окончил московский ВГИК; У 1955 році закінчив московський ВДІК;
ВГИК окончила в 1958 году. ВДІК вона закінчила в 1958.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!