Примеры употребления "внезапными" в русском

<>
Повстанцы отвечали частыми внезапными нападениями. Повстанці відповідали частими раптовими нападами.
Любые изменения не наступают внезапно. Будь-які зміни не наступають раптово.
? изменения зрения, внезапная потеря зрения; ▪ зміни зору, раптова втрата зору;
Внезапное начало приступа учащенного сердцебиения. Раптовий початок нападу прискореного серцебиття.
Модель внезапного структурного поражения мозга: Модель раптового структурного ураження мозку:
"Внезапные наводнения охватили юг Франции... "Раптові повені охопили південь Франції...
Внезапно лампы начинают сильно мигать. Раптом лампи починають сильно мигати.
Эйфория - всепоглощающее внезапное чувство счастья! Ейфорія - всепоглинаюче раптове відчуття щастя!
Внезапным ударом разведчики захватили Накель. Раптовим ударом розвідники захопили Накель.
Иметь историю внезапной сердечной смерти Майте історію раптової серцевої смерті
Приходилось прибегать к внезапным нестандартным действиям. Доводилося вдаватися до раптових нестандартних дій.
Она может появиться совершенно внезапно. Вона може з'явитися зовсім несподівано.
внезапное ухудшение зрения на одном глазу; різке погіршення зору на одному оці;
Внезапной атакой они заставили врага отступить. Раптовою атакою вони змусили ворога відступити.
Тогда Германия внезапно атаковала Польшу. Тоді Німеччина раптово атакувала Польщу.
Внезапная собака агрессия и кусаться Раптова собака агресія і кусатися
Но 2 января - внезапный поворот. Але 2 січня - раптовий поворот.
4 Проблемы преувеличения внезапного покраснения 4 Проблеми перебільшення раптового почервоніння
внезапные - землетрясения, взрывы, транспортные аварии; раптові - землетрусу, вибухи, транспортні аварії;
Внезапно между сторонами начались столкновения. Раптом між сторонами почалися сутички.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!