Примеры употребления "вмо старое крюково" в русском

<>
346951, Ростовская область, Куйбышевский район, хутор Крюково. Адреса: 346951, Ростовська область, Куйбишевський район Крюково.
XVI века старое и новое сосуществовало. XVI століття старе і нове співіснувало.
Старое здание школы будет обязательно сохранено. Стара будівля школи буде обов'язково збережена.
Ранее там находилось старое русло Днепра. Раніше там знаходилося старе річище Дніпра.
Слушать Старое Доброе Радио онлайн Слухати Старе Добре радіо онлайн
Старое обиходное название этого района - Брянка. Стара повсякденна назва цього району - Брянка.
Укладка асфальта на старое покрытие Укладання асфальту на старе покриття
Менеск - старое название белорусского города Минск; Менеск - стара назва білоруського міста Мінськ;
Плесков - старое название города Псков. Плесков - стара назва міста Пскова.
Никоновская летопись (старое издание) V, 85.. Никонівський літопис (старе видання) V, 85.
Некоторые из них прославляли старое, средневековое. Деякі з них прославляли старе, середньовічне.
Старое название литовского города Каунас. Застаріла назва литовського міста Каунас.
Старое название журнала - "Воробей". Стара назва журналу - "Горобець".
Жилые кварталы, старое кладбище г. Корец Житлові квартали, старий цвинтар м. Корець
Манипуляция историческими фактами - старое российское увлечение. Маніпуляція історичними фактами - старе російське захоплення.
Старое еврейское кладбище в Дукле Старий єврейський цвинтар в Дуклі
После этого старое полотнище возвратили. Після цього старе полотнище повернули.
Как вы знаете, новое - хорошо забытое старое. Як відомо, нове - це добре забуте старе.
Старое еврейское кладбище в с. Большие Межиричи Старий єврейський цвинтар в с. Великі Межирічі
пой об осени, старое горло! співай про осінь, старе горло!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!