Примеры употребления "владимировича" в русском

<>
Брат искусствоведа Михаила Владимировича Алпатова. Брат мистецтвознавця Михайла Володимировича Алпатова.
1125-1132 - княжение Мстислава Владимировича. 1125-1132 - князювання Мстислава Володимировича.
Личный фонд Давида Владимировича Соскиса. Особистий фонд Давида Володимировича Соскіса.
У Николая Владимировича семь внуков. У Миколи Володимировича сім онуків.
Претензии Ярослава Владимировича на великокняжеский стол Претензії Ярослава Володимировича на великокнязівський стіл
почему князя Мстислава Владимировича назвали Великим. чому князя Мстислава Володимировича назвали Великим.
1901 - Сергей Владимирович Образцов (ум. 1901 - Сергій Володимирович Образцов (пом.
Серпухов достался старшему - Ивану Владимировичу. Серпухов дістався старшому - Івану Володимировичу.
Савченко Андрей Владимирович - к. ю. Савченко Андрій Володимирович - к. ю.
Желаем Виктору Владимировичу сил и здоровья. Бажаємо Віктору Володимировичу сил і здоров'я.
настоящее имя Виктор Владимирович Хлебников; справжнє ім'я Віктор Володимирович Хлєбніков;
Петр Владимирович, комплексная реконструкция на предприятии продолжается. Петре Володимировичу, комплексна реконструкція на підприємстві триває.
Руководитель: директор Пасько Сергей Владимирович. Керівник: директор Пасько Сергій Володимирович.
Руководитель СНО - Сергей Владимирович Степаненко. Керівник СНТ - Сергій Володимирович Степаненко.
Крестовский Всеволод Владимирович - известный писатель. Крестовський Всеволод Володимирович - відомий письменник.
Ярослав (Афанасий) Владимирович Генеалогическая таблица. Ярослав (Афанасій) Володимирович Генеалогічна таблиця.
Сын - Вячеслав Владимирович Казаневский (род. Син - В'ячеслав Володимирович Казаневський (нар.
Врач-проктолог: Бабак Николай Владимирович. Лікар-проктолог: Бабак Микола Володимирович.
Ножевой мастер Худошин Сергей Владимирович Ножовий майстер Худошин Сергій Володимирович
Сын - Константин Владимирович Анохин (род. Син - Костянтин Володимирович Анохін (нар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!