Примеры употребления "виноградников" в русском с переводом "виноградники"

<>
12:00 - Выезд на виноградники. 12:00 - Виїзд на виноградники.
Виноградники подрезают по методу Кордон Виноградники підрізають за методом Кордон
Виноградники в Виноградовском р-не Виноградники у Виноградівському р-ні
Здесь встречаются сады, виноградники, лесополосы. Тут зустрічаються сади, виноградники, лісосмуги.
Виноградники - это солнце, виноград, вино. Виноградники - це сонце, виноград, вино.
Виноградники Шампани славятся превосходным шампанским. Виноградники Шампані славляться чудовим шампанським.
Скалы, виноградники, оливы, галечные пляжи. Скелі, виноградники, оливи, галькові пляжі.
Виноградники в Люксембурге - местная знаменитость. Виноградники в Люксембурзі - місцева знаменитість.
Национальным достоянием всей Франции считаются виноградники. Національне надбання всієї Франції - виноградники.
Виноградники были вырублены с особой жестокостью. Виноградники були вирубані з особливою жорстокістю.
Сады и виноградники можно встретить повсюду. Сади й виноградники можна побачити скрізь.
Основное богатство края - земля, виноградники, сады. Основне багатство краю - земля, виноградники, сади.
В долинах гор растут виноградники, сады. У долинах гір ростуть виноградники, сади.
Обширные виноградники, плантации чая и цитрусовых. Великі виноградники, плантації чаю і цитрусових.
Высота до 650 м. Сады, виноградники. Висота до 650 м. Сади, виноградники.
Виноградники в Виноградовском р-не Закарпатской области Виноградники у Виноградівському р-ні Закарпатської області
В 1869 году были поражены виноградники Бордо. У 1869 році були уражені виноградники Бордо.
Территорию от реконструктора до весовой занимали виноградники. Територію від Реконструктора до Весової займали виноградники.
Виноградники АР Крым занимают 31 тыс. га (37%). Виноградники АР Крим займають 31,0 тис. га (37%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!