Примеры употребления "вид сзади" в русском

<>
Новый вид продукции - поляризационная оптика Новий вид продукції - поляризаційна оптика
Сзади располагалось моторно-трансмиссионное отделение. Ззаду розташовувалося моторно-трансмісійне відділення.
Выберите, какой вид файла Вы отправляете * Оберіть, який вид файлу Ви відправляєте *
В это время сзади двигался грузовик. В цей час позаду рухалася вантажівка.
Элегантный, необычный и неповторимый вид чая Елегантний, незвичайний і неповторний вид чаю
Сзади инженеры установили новые фары. Позаду інженери встановили нові фари.
Прекрасный благородный вид обработанного дерева. Прекрасний благородний вид обробленого дерева.
конкуренты всегда будут плестись сзади; конкуренти завжди будуть плестися позаду;
Особенный вид источников, которые фонтанируют, - гейзеры. Особливий вид джерел, що фонтанують, - гейзери.
Впереди белого цвета, сзади - красного, сбоку - оранжевого. спереду білого кольору, ззаду - червоного, збоку - оранжевого.
Крепление рамок и финальный вид розеток. Кріплення рамок і фінальний вигляд розеток.
Другие характеристики: заезд техники сзади Інші характеристики: заїзд техніки ззаду
новому ордену был придан вид браслета. новому ордену було надано вигляд браслету.
Два колеса спереди, одно сзади; Одне колесо спереду, два позаду;
Они открывают потрясающий вид на океан. Вони відкривають приголомшливий вид на океан.
Сзади располагались орудия и фальконеты. Позаду розташовувались гармати та фальконети.
В народе этот вид называют мужик-корень. У народі цей вид називають мужик-корінь.
Кацуро получает место спереди, Дженни - сзади. Кацура отримує місце спереду, Дженні - ззаду.
Они прозрачны и имеют эстетичный вид. Вони прозорі і мають естетичний вигляд.
Ножки расположены впереди, а покрышка - сзади. Ніжки розташовані спереду, а покришка - ззаду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!