Примеры употребления "вид на море" в русском

<>
Вид на море, Ялту, горы. Вид на море, Ялту, гори.
История войн на море (неопр.). Історія воєн на море (неопр.).
Постоянный вид на жительство в Украине Постійний дозвіл на проживання в Україні
для кого-то счастье - позагорать на море; для когось за щастя позагоряти на морі;
Они открывают потрясающий вид на океан. Вони відкривають приголомшливий вид на океан.
Двухуровневый люкс с видом на море Дворівневий люкс з видом на море
К сожалению, вид на Трапани перекрывается антеннами. На жаль, вид на Трапані перекривається антенами.
Трехместный номер с видом на море Тримісний номер з видом на море
Мы граждане Узбекистана, имеем вид на жительство. Я громадянка Узбекистану, маю дозвіл на проживання.
Вы планируете отдыхать этим летом на море? Чи відпочивали ви цього літа на морі?
Из номеров вид на парковую территорию. З номерів вид на паркову територію.
Вышивка "Девушка на море" Вышивка "Нежность" Вишивка "дівчина на морі" Вишивка "Ніжність"
Раннее утро "", Вид на Судак "). Ранній ранок "", Вид на Судак ").
Но итальянцы не спешили сдаваться, пользуясь преимуществом на море. Однак італійці не поспішали використовувати ті переваги, які мали.
Вид на плацдарм "Голд" с воздуха. Вид на плацдарм "Голд" з повітря.
Акаба считается иорданским окном на море. Акаба вважається йорданським вікном на море.
Таким документом в Украине служит вид на жительство. В Україні таким документом є посвідка на проживання.
Стандартный номер с боковым видом на море Стандартний номер із боковим видом на море
Неожиданный вид на Эйфелеву башню. Несподіваний вид на Ейфелеву вежу.
Волны на море песчаный пляж океан Хвилі на морі піщаний пляж океан
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!