Примеры употребления "взаимосвязаны" в русском с переводом "взаємопов'язані"

<>
Шариат, тарикат и хакикат взаимосвязаны. Шаріат, тарікат і хакікат взаємопов'язані.
Факторы экономического роста взаимосвязаны и переплетены. Фактори економічного зростання взаємопов'язані і переплетені.
Все продукты проекта взаимосвязаны и взаимозависимы. Всі продукти проекту взаємопов'язані і взаємозалежні.
Понятия бан и баннер не взаимосвязаны. Поняття бан та банер не взаємопов'язані.
Физическая и химическая терморегуляция тесно взаимосвязаны. Фізична і хімічна терморегуляція тісно взаємопов'язані.
Как взаимосвязаны земельные отношения и рента? Як взаємопов'язані земельні відносини і рента?
"Тяжесть" трости и характеристики мундштука взаимосвязаны. "Важкість" тростини і характеристики мундштука взаємопов'язані.
Эти понятия не тождественны, хотя и взаимосвязаны. Ці поняття не тотожні, хоча й взаємопов'язані.
Это взаимосвязанные и взаимообусловленные процессы. Це взаємопов'язані та невіддільні процеси.
Физическое и психическое здоровье взаимосвязано. Фізичне та психічне здоров'я взаємопов'язані.
v} - взаимосвязанные гармонические функции двух аргументов. v} - взаємопов'язані гармонійні функції двох аргументів.
Суверенитет и международно-правовая ответственность - взаимосвязанные явления. Суверенітет і міжнародно-правова відповідальність - взаємопов'язані явища.
Освещение кухни разделяют на 4 взаимосвязанные уровни: Освітлення кухні поділяють на 4 взаємопов'язані рівні:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!