Примеры употребления "вечности" в русском

<>
Концерт органной музыки "Звуки вечности" Концерт органної музики "Звуки вічності"
"Тишина - прикосновение вечности к обыденности" "Тиша - дотик вічності до буденності"
В Вечности используется специфическая профессиональная терминология. У Вічності використовується специфічна професійна термінологія.
Небо, горы - символ вечности, свободы, жизни. Небо, гори - символ вічності, свободи, життя.
Это имеет жизненно важное значение вечности! Це має життєво важливе значення вічності!
Для монголов рыба является символом вечности. Для монголів риба є символом вічності.
Мы должны совершать дела для вечности Ми повинні робити вчинки для вічності
Ничего не отвлекает от созерцания вечности. Нічого не відволікає від споглядання вічності.
Крест является символом жизни, неба и вечности. Хрест - символ життя, неба й вічності.
Г. Чакветадзе) Мария - "Закон вечности" Н. Думбадзе (1981, реж. Чакветадзе) Марія - "Закон вічності" Н. Думбадзе (1981, реж. Р.
Декор гипсовый "Любовь и вечность". Декор гіпсовий "Кохання та вічність".
Пусть любуются красотой и вечностью. Нехай милуються красою і вічністю.
"В ясный день увидишь вечность" "У ясний день побачиш вічність"
Ближайший 2010 - И вечностью наполнен миг... Найближчий 2010 - І вічністю наповнений мить...
Ушли в вечность гордой походкой, Пішли у вічність гордою ходою,
"Отошел в вечность Иван Драч. "Відійшов у вічність Іван Драч.
Где я буду проводить вечность? Де я буду проводити вічність?
Оксана Чепурна "Вечность Триполье" (керамика) Оксана Чепурна "Вічність Трипілля" (кераміка)
вечность отошел Мирослав Попович. вічність відійшов Мирослав Попович.
О Лобановском можно рассказывать вечность. Про Лобановського можна розповідати вічність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!