Примеры употребления "весомыми" в русском с переводом на украинский

<>
Наиболее весомыми достоинствами керамзита считаются: Найбільш вагомими перевагами вважаються керамзиту:
Наиболее весомыми преимуществами зоны барбекю является: Найбільш вагомими перевагами зони барбекю є:
Которые стали весомыми факторами средневековой истории. Які стали вагомими чинниками середньовічної історії.
67% населения страдает избыточным весом. 67% населення страждає надмірною вагою.
Весомым реальным шагом в этом Вагомим реальним кроком у цьому
Трускавец: питание, как весомая составляющая лечения Трускавець: харчування, як вагома складова лікування
Любое весомое сомнение отменяет наказание. Будь-який вагомий сумнів скасовує покарання.
Довольно весомой была судебная компетенция церкви. Досить вагомою була судова компетенція Церкви.
Весомые мысли вытесняет ее световыми шоу Вагомі думки витісняє її світловими шоу
Весомых успехов достигли украинские спортсмены. Значних успіхів досягли українські спортсмени.
Среди наиболее весомых недостатков выделают: Серед найбільш вагомих недоліків вироблять:
Morasko - железный метеорит весом 290000 грамм. Morasko - залізний метеорит масою 290000 грам.
секограммы весом до 7 кг; секограми вагою до 7 кг;
Порошенко похвастался весомым успехом украинского "Фантома" Порошенко похвалився вагомим успіхом українського "Фантому"
Наследие поэтессы невелико, но чрезвычайно весомо. Спадщина поетеси невелика, але надзвичайно вагома.
весомый вклад в продовольственную безопасность вагомий внесок у продовольчу безпеку
Весомым событием стало открытие Ужгородского университета. Вагомою подією стало відкриття Ужгородського університету.
Очень хорошие, весомые и сбалансированные результаты Дуже хороші, вагомі та збалансовані результати
Его обработка не требует весомых расходов. Його обслуговування не потребує значних витрат.
Среди весомых преимуществ автобуса "Altair" можно выделить: Серед вагомих переваг автобуса "Altair" можна виділити:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!