Примеры употребления "весил" в русском с переводом на украинский

<>
Монумент весил около 6 тонн. Монумент важить близько шести тонн.
Он весил немногим менее 11 килограммов! Він важив трохи менше 11 кілограмів!
Весил рекордсмен около тонны (998 кг). Важить рекордсмен близько тонни (998 кг).
Весил бронзовый монумент более 60 тонн. Важив бронзовий монумент понад 60 тонн.
После переработки шлем весил уже 3,3 кг. Після переробки шолом важить 3,3 кг.
Один из них весил 6 тон. Один з них важив 6 тон.
Он занимался штангой и весил 90 килограмм. Він займався штангою і важив 90 кілограмів.
На момент освобождения Криштал весил 37 кг. Після звільнення Криштал важив 37 кілограмів.
В первоначальном виде весил 599,10 карат). У первинному вигляді важив 599,10 карат);
Следующий спутник американцев - "Авангард" весил 1, 5 кг. 11 Слідуючий супутник американців - "Авангард" важив 1,5 кг.
ENIAC весил 30 тонн и занимал большое помещение. Він важив 30 тонн, займав велике приміщення.
весь спектр малоинвазивных оперативных вмешательств; Весь спектр малоінвазивних оперативних втручань;
Весь модельный ряд техники LEMKEN Увесь модельний ряд техніки LEMKEN
Он весит около 1 грамма. Він важить близько 1 грама.
Отмене подлежит весь заказ полностью. Скасуванню підлягає все замовлення повністю.
Но они тяжелые, весят тонну. Але вони важкі, важать тонну.
Отдельная подковка весила около 3 золотников; Окрема підкова важила близько 3 золотих;
* Файл должен весить меньше 5 мб * Файл повинен важити менше 5 мб
Весь мир лежал в руинах. Вся країна лежала в руїнах.
Важнейшие улицы прокладывались через весь город. Найважливіші вулиці прокладали через усе місто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!