Примеры употребления "вероисповеданий" в русском с переводом "віросповіданням"

<>
По вероисповеданию Луселия Сантус - буддистка. За віросповіданням Луселія Сантус - буддистка.
По вероисповеданию Пестель был лютеранином. За віросповіданням Пестель був лютеранином.
Польский дворянин, по вероисповеданию католик. Польський шляхтич, за віросповіданням католик.
По вероисповеданию большинство финнов - лютеране. За віросповіданням більшість шведів - лютерани.
По вероисповеданию 90% населения - католики. За віросповіданням 90% населення - католики.
Сенатор Бингамэн по вероисповеданию методист. Сенатор Бінгамен за віросповіданням методист.
После Реформации официальным вероисповеданием стало ЛЮТЕРАНСТВО. Після Реформації офіційним віросповіданням стало лютеранство.
Преобладающим вероисповеданием у ливийцев является ислам. Переважним віросповіданням у лівійців є іслам.
Тамил по национальности, мусульманин по вероисповеданию. Таміл за національністю, мусульманин за віросповіданням.
По вероисповеданию они были лютеранами, католиками. За віросповіданням вони були лютеранами, католиками.
Герцогство Пруссия стало лютеранским по вероисповеданию. Герцогство Прусія стало лютеранським за віросповіданням.
По вероисповеданию А. Топчибашев был мусульманином. За віросповіданням А. Топчибашев був мусульманином.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!