Примеры употребления "віросповіданням" в украинском

<>
Переводы: все12 вероисповедание12
Польський шляхтич, за віросповіданням католик. Польский дворянин, по вероисповеданию католик.
За віросповіданням Пестель був лютеранином. По вероисповеданию Пестель был лютеранином.
За віросповіданням більшість шведів - лютерани. По вероисповеданию большинство финнов - лютеране.
Сенатор Бінгамен за віросповіданням методист. Сенатор Бингамэн по вероисповеданию методист.
За віросповіданням 90% населення - католики. По вероисповеданию 90% населения - католики.
За віросповіданням Луселія Сантус - буддистка. По вероисповеданию Луселия Сантус - буддистка.
Після Реформації офіційним віросповіданням стало лютеранство. После Реформации официальным вероисповеданием стало ЛЮТЕРАНСТВО.
Переважним віросповіданням у лівійців є іслам. Преобладающим вероисповеданием у ливийцев является ислам.
За віросповіданням А. Топчибашев був мусульманином. По вероисповеданию А. Топчибашев был мусульманином.
Таміл за національністю, мусульманин за віросповіданням. Тамил по национальности, мусульманин по вероисповеданию.
За віросповіданням вони були лютеранами, католиками. По вероисповеданию они были лютеранами, католиками.
Герцогство Прусія стало лютеранським за віросповіданням. Герцогство Пруссия стало лютеранским по вероисповеданию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!