Примеры употребления "венгр" в русском

<>
Отец - венгр, мать - румынка [1]. Батько - угорець, мати - румунка [1].
Режиссёром стал венгр Карой Лайтай. Режисером став угорець Карой Лайтай.
Квалификационные соревнования выиграл венгр Бенце Деметер (1134). Кваліфікаційні змагання виграв угорець Бенце Деметер (1134).
Звездного португальца опережают два венгра. Зіркового португальця випереджають два угорці.
Концентрация венгров по уездам страны Концентрація угорців за повітами країни
в 1480 г. разграблен венграми. в 1480 р розграбований угорцями.
Всего венграм удалось собрать 25-30 тыс. человек. Всього угорцям вдалося зібрати 25-30 тисяч осіб.
Венгры оказались предоставлены сами себе. Угорці виявилися надані самі собі.
У венгров есть свои ковбои. В угорців є свої ковбої.
Памятный знак "1100-летию обретения венграми своей Родины" Пам'ятний знак "1100-ліття віднайдення угорцями своєї Батьківщини"
В финале венгры победили нидерландцев. У фіналі угорці перемогли нідерландців.
"КМКС" Партия венгров Украины "- 8 депутатов; "КМКС" Партія угорців України "- 8 депутатів;
Этнические группы венгры 86,1%; Етнічні групи Угорці 86,1%;
Родился в рабочей семье трансильванских венгров. Народився у робітничій сім'ї трансильванських угорців.
Венгры называют паприку "красным золотом". Угорці називають паприку "червоним золотом".
Христианско-демократическая партия румынских венгров (венг. Християнсько-демократична партія румунських угорців (угор.
Лишь в Галиче венгры оказали сопротивление. Лише в Галичі угорці вчинили опір.
речь паскатир-ов и венгров одинакова. мова паскатир-ів та угорців однакова.
Словаки и венгры заселили сельскую местность. Словаки і угорці заселили сільську місцевість.
Любимый минидесерт венгров, "Туро Руди" (нем.) Улюблений мінідесерт угорців, "Туро Руді" (нім.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!