Примеры употребления "ведомстве" в русском с переводом на украинский

<>
Показательная "порка" в военном ведомстве? Показова "порка" у військовому відомстві?
АО "Таскомбанк", - отметили в ведомстве. АТ "Таскомбанк", - йдеться у повідомленні.
В ведомстве он работал парамедиком. У відомстві він працював парамедиком.
500 тонн груза ", - рассказали в ведомстве. 500 тонн вантажу ", - йдеться у повідомленні.
В ведомстве эту информацию назвали "фейком". У відомстві цю інформацію назвали "фейком".
Среди пострадавших - 12-летняя девочка, добавили в ведомстве. Серед постраждалих - 12-річна дівчинка, мовиться в повідомленні.
Занимался журналистикой, служил в финансовом ведомстве. Займався журналістикою, служив у фінансовому відомстві.
Спасено соседнее здание ", - отметили в ведомстве. Врятовано сусідню будівлю ", - зазначили у відомстві.
США ", - добавили в украинском внешнеполитическом ведомстве. США ", - додали в українському зовнішньополітичному відомстві.
В ведомстве не сообщили имена фигуранток дела. У відомстві не назвали імен фігурантів справи.
Перекрытие завершилось в 15:00 ", - доложили в ведомстве. Перекриття завершилося о 15:00 ", - доповіли у відомстві.
Сайт королевского придворного ведомства (швед.) Сайт королівського придворного відомства (швед.)
УДЕЛЬНОЕ ВЕДОМСТВО, центральное государственное учреждение; ПИТОМИЙ ВІДОМСТВО, центральне державна установа;
нормативных актах министерств и ведомств. нормативно-правові акти міністерств і відомств.
Об этом сообщило оборонное ведомство Литвы. Про це повідомляє Міністерство оборони Литви.
Ведомство никак на это не отреагировало. Служба на це ніяк не відреагувала.
В 1848 году замок передано военному ведомству. У 1848 році замок передано військовому відомству.
Главные ведомства возглавлялись высшими сановниками. Головні відомства очолювали вищі сановники.
Исключением стало лишь оборонное ведомство. Винятком стало лише оборонне відомство.
высокопоставленные чиновники военных ведомств и полководцы; високопоставлені чиновники військових відомств, полководці;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!