Примеры употребления "ведение" в русском с переводом на украинский

<>
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Разрешение конфликтов и ведение переговоров. Вирішення конфліктів і проведення переговорів.
Ведение сменной и оперативной документации. Веде змінну і оперативну документацію.
Спусковой механизм. обеспечивает ведение только автоматического огня.. Спусковий механізм дозволяє вести тільки автоматичний вогонь.
Краснов М.А. Ведение в муниципальное право. Краснов М.А. Введення в муніципальне право.
ведение базы данных геологического опробования ведення бази даних геологічного випробування
Организация и ведение спасательных работ. Організація і проведення рятувальних робіт.
Ведение технологического процесса производства малотоннажных продуктов. Веде технологічний процес виробництва малотоннажних продуктів.
Ведение блога - Мир веб разработок Ведення блогу - Світ веб розробок
ведение взаимных расчетов между бюджетами; проведення взаємних розрахунків між бюджетами;
1) ведение единого государственного реестра страховиков (перестрахователей); 19) веде Єдиний державний реєстр страховиків (перестраховиків);
ведение реестра и депозитарное обслуживание; ведення реєстру та депозитарне обслуговування;
Очень нужно успешное ведение SMM Дуже потрібно успішне ведення SMM
Ведение и наработка базы кандидатов Ведення та напрацювання бази кандидатів
ведение переговоров от имени КУА; Ведення переговорів від імені КУА;
Копия ордера на ведение дела. Копія ордера на ведення справи.
Ведение пациентов с функциональной диареей Ведення пацієнтів з функціональною діареєю
Ответственное за ведение кафедральной документации. Відповідальна за ведення кафедральної документації.
Ведение и систематизация фондов недвижимости Ведення та систематизація фондів нерухомості
Ведение геодезической информационно-технической базы. Ведення геодезичної інформаційно-технічної бази.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!