Примеры употребления "вводите" в русском с переводом на украинский

<>
б) Далее вводите название шаблона. б) Далі вводите назву шаблону;
Вводите правильный адрес электронной почты. Вводьте правильну адресу електронної пошти.
Убедитесь, что вы вводите пароль правильно. Переконайтеся, що Ви вводите пароль вірно.
не вводите информацию на подозрительных страницах. не вводьте інформацію на підозрілих інтернет-сторінках.
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Вакцины никогда не вводят внутривенно. Вакцини ніколи не вводять внутрішньовенно.
Вводить в обман других пользователей. Вводити в оману інших користувачів.
Вводим персональные данные: имя, фамилия. Вводимо персональні дані: ім'я, прізвище.
"Сегодня нет оснований вводить чрезвычайное положение. "Сьогодні немає підстав запроваджувати надзвичайний стан.
Контрольной группе животных вводили дистиллированную воду. Контрольним інфікованим тваринам вводили дистильовану воду.
Тройон вводил в пейзаже животных; Тройон вводив у пейзажі тварин;
За месяц вводим прямую связь Ковель - Харьков. За місяць запроваджуємо пряме сполучення Ковель - Харків.
Проверка вводимых пользователем данных с помощью JavaScript Перевірка вводяться користувачем даних за допомогою JavaScript
1993 г. - Армения вводит национальную валюту - драм. 1993 - Вірменія ввела свою національну валюту - драм.
"Укрзализныця" вводит услугу "билеты первой минуты" "Укрзалізниця" впроваджує послугу "квитки першої хвилини"
Саудовская Аравия вводит туристические визы (01.10.2019) Саудівська Аравія запроваджує туристичні візи (01.10.2019)
Повторно вводить пароль не требуется. Повторне введення паролю не потрібне.
Вводя сказочную наклейку набора из Русалочки. Вводячи казкову наклейку набору з Русалочки.
Потом вводят антидот N-ацетилцистеин. Потім застосовують антидот N-ацетилцистеїн.
Что именно вводят эти законопроекты: Що саме запроваджують ці законопроекти:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!